dimanche 28 juin 2020

EURYDICE N° 28 - JUILLET-AOÛT 1937

EURYDICE
N° 28 (Juillet-Août 1937)
[Date de publication : Juillet-Août 1937 - Couverture : Date, Titre, Sous-titre, Vignette de l'éditeur (avec "épitaphe de Seikilos" : "Brille, tant que tu vis"), Éditeur, Adresse - 2e de couverture : Encart publicitaire (Editions du Trident / En souscription / Charles Maurras / QUATRE POËMES D'EURYDICE / Frontispice de Pierre Pascal / [tirage] / Par l'auteur de "La Musique intérieure" / Poëte emprisonné pour crime de Civisme) - 3e de couverture : Encart publicitaire (René Salva / SANCTUS / [tirage] / [commentaire sur l'oeuvre] // Marie-Aimée Vigoureux de Kermorvan / JEU DE BALANCE / Avertissement de Raymond de La Tailhède / [tirage] / [commentaires sur l'oeuvre  ) // Yvonne Ferrand-Weyher / PETITE CANTATE MARINE / (Collection EURYDICE) / [tirage] / Par l'Auteur de Fontaines de Mémoire / (Préface de Paul Valéry)) 4e de couverture : Vignette (ex-libris des éditions du Trident), Numéro, Prix En-tête Page [1] : Liste des collaborateurs - Bas de Page [6] : Citation de Lucien ; Abonnements - Bas de Page [10] : Annonces ("Dans notre prochain Cahier nous donnerons un choix important de poëmes du légionnaire Arthur Nicolet qui doit être renommé comme le poëte de l'admirable Légion - et le premier !" ; "Nous recevons constamment de nombreuses demandes concernant telle ou telle ode de Pierre Pascal. A l'exception de l'Ode liturgique à Paris, toutes les oeuvres de Pierre Pascal sont épuisées. Nous estimons donc nécessaire d'annoncer que celui-ci, dans deux ou trois années, les réunira sous ce titre significatif : Le Premier Livre du Trésor des Centuries. Deux autres volumes civiques le suivront.") - Bas de Page [13] : Citations de Bossuet et de Charles Maurras - Bas de Page [16] : Citation de "Le songe de Scipion", Gérant, Imprimeur - Pagination : 16 pages]
Sommaire
Pierre Pascal : Éloge perpétuel de la Sibylle d’Érythrée et de César Auguste, fondateur de l'Empire : II. Dédicace à Scipion l'Africain, poème [en épigraphes, citations de Dante : "La gloria di Colui che tutto move per l'universo penetra é risplende..." et "Noi che tingemmo il mondo di sanguigno..." - sous le poème, cette précision : "Notre précédent Cahier a publié un fragment de ce poëme : Exhortation à la Patrie sainte. Nous donnons aujourd'hui la Dédicace à Scipion l'Africain, signalant que, dans La Phalange (33, rue Franklin, Paris XVIe) ont paru deux chants de cet Éloge : Exécration sur la Terre des Angles et Éloge de la Sibylle d’Érythrée ; et dans la revue italo-grecque Olimpo (26, via Regina Olga, à Salonique), la totalité de la Prosopopée du Bouclier d'Auguste. Ajoutons que Monsieur Mario Ronchetti, de Rome, est le traducteur exclusif de cette oeuvre et que l'édition du poëme, au Trident, sera exceptionnellement bilingue."] (p. [1-5])
Horace : A Mécène, poème [Traduit par Philippe Dumaine] (p. [5-6])
Arthur Nicolet, légionnaire : Victoires, poème (p. [7-10])
[Jacques] Audiberti Même la mort, poème (p. [11-13])
Yves-Gérard Le Dantec : Une version inédite d'un sonnet de Pierre Louÿs, étude [avec citation in extenso d'une lettre de Louÿs à Georges Louis (3 décembre 1916) et des deux versions du sonnet "Pour la stèle de Leconte de Lisle"] (p. [14-16])

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire