YGGDRASILLN° 34 - quatrième année (25 février 1939)
[Date de publication : 25 février 1939 - Couverture : Imprimée en noir sur papier vert ; Titre, Sous-titre, Directeurs, Abonnements, Adresses, Dépôt général, Année, Tome, Numéro, Prix du numéro, Date, Sommaire - 2e de couverture : Appel ("Nous avez-vous adressé votre réabonnement ? / Nous rappelons à nos abonnés, à nos amis, que cette revue est une protestation contre l'ignominie de l'époque, qu'elle est uniquement consacrée à la défense de l'esprit et qu'elle n'a pour vivre que la cotisation de ses abonnés jusqu'ici tous fidèles. / Pour témoigner à tous notre gratitude, nous maintenons, mais seulement en faveur de nos anciens abonnés, le prix de 30 fr. et de 40 fr. Quant aux nouveaux abonnés, l'augmentation des tarifs d'imprimerie nous oblige à leur demander 35 fr. pour la France et 45 fr. pour l'Etranger.") ; Mentions ("Si vous êtes du PARTI DE LA POESIE, vous nous enverrez votre souscription ou votre abonnement. Adresser les mandats à M. Raymond SCHWAB, boulevard Saint-Michel, 79, Paris, Compte de Chèques postaux Paris 359.03 ; Ou à M. Guy LAVAUD, 5, Boulevard Robespierre, Poissy (S.-et-O.). - Tél. 236.") ; "Notes" (voir sommaire) - 3e de couverture : Notes (voir sommaire) ; Encarts publicitaires (Collection Yggdrasill / Editions Emile-Paul frères / Vient de paraître : N° 3. - Thomas Gudmundsson : Poèmes islandais traduits par Pierre Naert / Déjà parus : N° 1. - Ladislas MECS : Poèmes hongrois ; N° 2. - (Tablettes de Mathias) : Quelques chants pour une enfant d'aujourd'hui. / Très prochainement : René BICHET. - Les poèmes du "Petit B", avec une préface de Raymond Schwab ; Feuilles libres de la quinzaine) - 4e de couverture : Ouvrages des Collaborateurs et des nouveaux Amis d'YGGDRASILL (Charles Mauron, Esquisses pour le tombeau d'un peintre ; Guy Lavaud, Poétique du Ciel ; Raymond Schwab, Mathias Crismant ; Pierre Jourda, L'exotisme dans la littérature française ; J.-F. Paul Leclercq, Un-trois ; Anne Hardouin, La petite Madame Fauvel ; Auguste Fontan, Poèmes avec des oiseaux ; Charles Baudoin, Carl Spitteler ; Jean Pourtal de Ladevèze, Perspective de songe ; Louis Mandin, L'Aurore du soir ; Edmond Jaloux, L'Oiseau-lyre ; Sully-André Peyre, Saint Jean d'Eté ; Charles-Henry Hirsch, L'instinct profond ; Jean Loisy, Odes, stances, chansons ; Henri Boulle, Evangeline ; Francis Eon, Champ noir ; Lucie Rondeau-Luzeau, Les Chants de la Nature ; Marcel Martinet, Une feuille de hêtre ; François Peyron, Crépuscule ; Marie Gounin, Le Front sur la vitre ; Nicolas Beauduin, Dans le songe des dieux ; Marie Noël, Le Rosaire des joies ; Antoine Orliac, Conquête du silence ; D'Edmond Spenser à Alan Seeger Cent petits poèmes anglais, traduits par F. Baldensperger ; André Antonin, La Rose antérieure ; A.-P. Garnier, Amitié du vallon ; Critique 38, revue ; Guido Medina, Il grido d'un Italiano ; Marthe Boissier, Soirs de septembre ; René Fernandat, La Montagne mystique ; Jacques G. Krafft, D'orgueil et d'azur ; Jean Soulairol, Préludes à l'amour ; Marie-Louise Boudat, Cybèle ; Charles Régismanset, Nouvelles contradictions ; Massimo Spiritini, Zodiaco ; Georges Cattaui, Parousie ; André Blanchard, Les figures et les songes ; Louisa Paulin, Airs villageois ; Paul Neuhuys, Fables ; Maurice Allem, Alfred de Musset ; Philippe Dumaine, Périples ; André Bellivier, Poèmes arides ; André Bourgeois, Ballades louisianaises ; Paul Baldassera, Magiobotana) ; Imprimeur-Gérant - Pagination : 16 pages]
Sommaire
Guy Lavaud : Un poète national : Charles Péguy, étude (p. 165-167)
Paul Valéry : Cours de poétique au Collège de France (18e leçon, notée par Georges Le Breton), conférence (p. 167-168)
Marthe Boidin : Chanson de février, poème (p. 168)
Paul Souchon : Rêveries parisiennes, poème (p. 168)
LA POÉSIE YOUGOSLAVE
*** : La poésie yougoslave, présentation ["Le 23 janvier, à la Sorbonne, une commémoration avait été organisée par l'Institut d'Etudes slaves avec la collaboration d'Yggdrasill, du Pen-Club, et des "Amis de la Yougoslavie" pour honorer Milan Rakitch, l'un des grands poètes de la Yougoslavie, mort il y a quelques mois..."] (p. 169)
Jean Mousset : Milan Rakitch (1876-1938), étude (p. 169)
Raymond Schwab : Hommage à Milan Rakitch, hommage (p. 169-170)
Milan Rakitch : Poèmes : Le Minaret ; Hérédité ; Chanson désespérée (p. 171) ; Chanson habituelle (p. 171-172) ; Génération de transition [traductions de Jean Mousset] ; Dernière chanson [trad. de Mme Savka Ibrovac] (p. 172) ; Le Tremble [trad. de S. Petrovic et M. Ibrovac] (p. 172-173), poèmes (p. 171-173)
LA POÉSIE ALLEMANDE
Albert Béguin : Hans Carossa, étude [sous la signature de l'auteur, cette précision : "Professeur à l'Université de Bâle"] (p. 173-174)
Hans Carossa : Quatre poèmes : La vieille fontaine (p. 174) ; Conception (p. 174-175) ; Secrets ; Mystère de l'amour (p. 175), poèmes [traduits par Albert Béguin] (p. 174-175)
J.-F. Angelloz : Rudolf G. Binding (1867-1937), étude (p. 176-177)
Jules-René Thomé : Rue Baudin, poème en vers libres (p. 177)
LA POÉSIE TURQUE-OTTOMANE CLASSIQUE
Jean Deny : Baky (XVIe siècle), étude [sous la signature de l'auteur, cette précision : "Administrateur de l'Ecole des Langues orientales" - à suivre] (p. 177-180)
André Bellivier : Poésies : I. "Quel est l'espoir de la lumière dans son rêve ?..." ; II. "Mes yeux, comme dans un repas de funérailles..." ; III. "L'idole qui sommeille au seuil de l'hypogée...", poèmes [datés "1936"] (p. 180)
NOTES
*** : [Notes], brèves [Yggdrasill en Belgique. - Les nécessités du tirage nous obligent de reporter au prochain numéro la relation de l'émouvant accueil réservé par l'Université de Liège à Raymond Schwab, qu'elle avait prié de venir faire deux conférences, les 2 et 3 février (sur Anquetil-Dupeyron, les orientalistes et les poètes romantiques)... ; Nos amis. - On sait que notre ami et collaborateur M. F. Baldensperger, qui dispense actuellement aux Etats-Unis les plus hautes valeurs de l'enseignement littéraire français, est aussi, sous le pseudonyme de Baldenne, non pas seulement un remarquable traducteur des poètes étrangers (nous avons signalé ses recueils récents), mais aussi un poète français des plus sensibles... ; M. Guido Medina a beaucoup de liens avec la culture française, et Yggdrasill s'en félicite... ; Pierre Sauvageot, avec Jean Herbert, après avoir publié A la découverte du Yoga, qui avait été vivement remarqué, donne chez le même éditeur (Victor Attinger - collection Orient) la traduction d'un autre ouvrage d'Adams Beck... ; Léon Paschal, dont on connaît les Essais originaux, sur le Génie, et sur la querelle des Traductions, publie son premier roman (chez Gallimard)... ; Dans l'intéressant bulletin France-Grande Bretagne, nous remarquons (n° de septembre-octobre et de novembre 1938) la très précieuse étude de notre collaborateur et ami Charles-Marie Garnier sur "Les poètes anglais et la Méditerranée"... ; M. Edmond Jaloux, toujours si attentif à la poésie, et l'un des rares académiciens qui soient à même de la comprendre, a publié dans Le Jour un article sur le livre de Raymond Schwab : Quelques chants pour une enfant d'aujourd'hui... ; M. Edmond Jaloux a aussi fait, le 4 février, à la Comédie-Française, devant une salle comble, une conférence sur la poésie contemporaine... ; Panorama de la Pensée humaine à travers les âges, publié sous la direction d'André Gillon. - C'est, comme l'indique le titre, un véritable coup d'œil d'ensemble sur les plus hautes manifestations du génie humain...] (2e & 3e de couverture)
[LISTE ALPHABÉTIQUE DES PETITES REVUES]
[INDEX DES CONTRIBUTEURS]
[INDEX DES RECENSÉS]
[ACTUALITÉ AUTOUR DES PETITES REVUES]
%201.jpg)
%202.jpg)
%201.jpg)
%202.jpg)
%202.jpg)